Michael Lloyd (ed. and tr.), Euripides: Andromache. Edited with an Introduction, Translation and Commentary. Warminster: Aris & Phillips, 1994. Pp. xxviii + 178. ISBN 085-668-624-7. UKú14.95.
University of Natal, Durban
This is the seventh edition of a Euripides play in the Aris and Phillips' series of Classical texts so far. It will be welcome to those studying the Andromache since it is the first authoritative commentary in English since Stevens' volume in 1971.[] As is usually the case in this series, the book is in a handy format, printed in fairly large, clear print and free of printing errors.
The Greek text used is the standard Oxford text. The translation is somewhat uninspired but reads well enough to give one a good idea of the play and is sufficiently literal to be of great help to those trying to understand the Greek. It will therefore be helpful to the serious student of the play in the original. The notes are very similar to Stevens', playing down the metrical side and only giving an outline of word usage, controversial points and overall interpretation. There is very little new, but the extensive analytical bibliography allows the serious student to delve more deeply into the literature on the play.
The general introduction by Barlow gives a brief survey of Greek tragedy in general, useful to those who have not studied the topic before. Lloyd's special introduction to the Andromache should certainly be read before embarking on a study of the overview of the background: the myths, structure, themes, date and place of production. It also contains an important review of the standing of wives and concubines in Greek culture.
This volume certainly deserves a place on the shelves of any well stocked classical library.
[] P. J. Stevens (ed. & tr.), Euripides: Andromache. Edited with a Commentary and Introduction (Oxford 1971).